учимся говорить по-французски

как гром среди ясного неба

как гром среди ясного неба

как гром среди ясного неба

Comme le tonnerre dans un ciel serein.

Soudainement, à l’improviste. (Cela concerne généralement un malheur frappant une personne)

Cf. Comme un coup de foudre (de tonnerre) dans un ciel serein; sans crier gare.

sans crier gare

sans crier gare