пускать козла в огород

пускать козла в огород
Faire entrer le bouc dans le potager. Читать далее
пускать кому-либо пыль в глаза

пускать кому-либо пыль в глаза
Jeter de la poussière aux yeux de quelqu’un. Читать далее
пушкой не прошибешь кого-либо

пушкой не прошибешь кого-либо
On ne l’enfoncerait pas avec un canon. Читать далее
работать засучив рукава

работать засучив рукава
Travailler les manches retroussées. Читать далее
работать не покладая рук

работать не покладая рук
Travailler sans poser ses mains. Читать далее
разбиваться в лепёшку

разбиваться в лепёшку
Se briser (transformer) en galette. Читать далее
развесить уши

развесить уши
Suspendre les oreilles. Читать далее
развязать кому-либо руки

развязать кому-либо руки
Délier les mains de quelqu’un. Читать далее
развязать язык

развязать язык
Dénouer la langue. Читать далее
разрядить атмосферу

разрядить атмосферу
Décharger l’atmosphère. Читать далее