бояться собственной тени
Avoir peur de son ombre. Читать далее
брать кого-либо за сердце/душу
Prendre quelqu’un au cœur. Читать далее
брать кого-либо под крылышко
Prendre quelqu’un sous son aile. Читать далее
брать с потолка
Prendre au plafond. Читать далее
браться за ум
Prendre son intelligence (à deux mains). Читать далее
бросать камешки в чей-либо огород
Jeter des pierres dans le potager de quelqu’un. Читать далее
бросать слова на ветер
Jeter les paroles au vent. Читать далее
бросаться кому-либо в глаза
Se jeter aux yeux de quelqu’un. Читать далее
бросаться словами
Jeter les paroles à gauche et à droite. Читать далее
бросить тень на кого-либо/что-либо
Jeter l’ombre sur quelqu’un. Читать далее