бояться собственной тени
![бояться собственной тени](https://studyfrench.net/wp-content/uploads/2023/07/001-011.jpg)
бояться собственной тени
Avoir peur de son ombre. Читать далее
брать кого-либо за сердце/душу
![брать кого-либо за сердце/душу](https://studyfrench.net/wp-content/uploads/2023/07/001-012.jpg)
брать кого-либо за сердце/душу
Prendre quelqu’un au cœur. Читать далее
брать кого-либо под крылышко
![брать кого-либо под крылышко](https://studyfrench.net/wp-content/uploads/2023/07/001-013.jpg)
брать кого-либо под крылышко
Prendre quelqu’un sous son aile. Читать далее
брать с потолка
![брать с потолка](https://studyfrench.net/wp-content/uploads/2023/07/001-014.jpg)
брать с потолка
Prendre au plafond. Читать далее
браться за ум
![браться за ум](https://studyfrench.net/wp-content/uploads/2023/07/001-015.jpg)
браться за ум
Prendre son intelligence (à deux mains). Читать далее
бросать камешки в чей-либо огород
![бросать камешки в чей-либо огород](https://studyfrench.net/wp-content/uploads/2023/07/001-016.jpg)
бросать камешки в чей-либо огород
Jeter des pierres dans le potager de quelqu’un. Читать далее
бросать слова на ветер
![бросать слова на ветер](https://studyfrench.net/wp-content/uploads/2023/07/001-017.jpg)
бросать слова на ветер
Jeter les paroles au vent. Читать далее
бросаться кому-либо в глаза
![бросаться кому-либо в глаза](https://studyfrench.net/wp-content/uploads/2023/07/001-018.jpg)
бросаться кому-либо в глаза
Se jeter aux yeux de quelqu’un. Читать далее
бросаться словами
![бросаться словами](https://studyfrench.net/wp-content/uploads/2023/07/001-019.jpg)
бросаться словами
Jeter les paroles à gauche et à droite. Читать далее
бросить тень на кого-либо/что-либо
![бросить тень на кого-либо/что-либо](https://studyfrench.net/wp-content/uploads/2023/07/001-020.jpg)
бросить тень на кого-либо/что-либо
Jeter l’ombre sur quelqu’un. Читать далее